Conyac
“Conyac”は、世界でもっとも簡単に使える人力翻訳サービスです。 今から3分で翻訳依頼が完了。15分後にはもうあなたの手元に翻訳結果が届いているかも。
サービスについて
スタートアップ情報
投資情報
ニュース
2
メンバー
1

ニュース

2015.04.15
INFO
D3e2a2b2 cf1f 4996 8766 82c41ee7b526

真のおもてなしを支援する『Omotenashi-Commu』の提供を開始

本日、「ファン創りコミュニケーション」を提供している株式会社シータス&ゼネラルプレスさんと業務連携を行い、インバウンド(訪日外国人観光客)向けのコミュニケーション・プロモーション支援サービスとして『Omotenashi-Commu(おもてなしコミュ)』をリリース致しました。

真のおもてなしを支援する『Omotenashi-Commu』とは
『Omotenashi-Commu』では、テキストの翻訳だけでなく、Conyacに所属するバイリンガルユーザーと専門スタッフが訪日外国人観光客のニーズを掘り起こし、シータスさんのマーケティング・コミュニケーション支援の実績をもとに、「伝わる」にこだわったマーケティング支援を行ってまいります。

『Omotenashi-Commu』サービス内容
・外国人観光客を受け入れるための事前準備や外国人観光客のオフライン集客
・Webサイト、メニュー、ガイドマップ、商品案内、映像・音声ガイド各種媒体の企画制作と多言語対応
・他国文化に応じたコミュニケーション全般のローカライズ支援

『Omotenashi-Commu』詳細ページ
http://www.c-gp.com/omotenashi/
『Omotenashi-Commu』、インバウンドサービスについてのお問い合わせ先
上記サービス及び訪日観光客向けのプロモーション、マーケティングについて、何かご不明な点がありましたら、お気軽にご連絡くださいませ。
お問い合わせ先:sales@any-door.com